José Enrique López Martínez
Tomás y Valiente
Reception of Spanish prosection of the 16th and 17th Century in France: bibliography, translations, adaptations, polemics, theory.
José Enrique López Martínez was a awarded a Doctorate in Spanish Philology at the Universitat Autònoma de Barcelona in 2011. In his postdoctoral stage he has worked at the Universidad Nacional Autónoma de México, the Universitat Autònoma de Barcelona, the École Normale Supérieure de Lyon, and the Universitat de València.
He is a specialist in editions and the study of Spanish Golden Age theatre and prose. He has published critical editions of Salas Barbadillo, Lope de Vega and Tirso de Molina, and various studies in journals such as Anales Cervantinos, Boletín de la RAE, NRFH and La Perinola.
He is a member of the Editorial Board of the Atalanta journal and is a regular collaborator to Anuario Lope de Vega, Studia Aurea and Hispania Felix. Since 2004, he has participated in conferences on 24 occasions, and is the General Director of the International Conference “The theatre within the theatre in Spanish Golden Age Comedia” (UNAM, Mexico, 2013). Since 2008 he has been a collaborator of the Prolope research group, and most recently of the Artelope group of the Universitat de València.
Projet de recherche
This project proposes to update the studies on the reception of texts of baroque Spanish fiction in France.
On the one hand, the project will produce significant studies on specific works and authors, with the aim of advancing the knowledge of translations and adaptations of Spanish fiction into French; and on the role of literary historiography in the construction of a national thought concerning the development of French literature and the influence of other countries.
On the other hand, the project will create important tools for researchers, specifically a comprehensive bibliographic catalogue of translations and adaptations of Spanish narrative texts in France, and additionally a complete bibliography of critical studies on the subject, from the 17th century to the present.
Sélection de publications
- 2020. Su patria, Madrid: Vida y obra de Alonso Jeronimo de Salas Barbadillo, Toulouse, PUM.
- 2016. Critical edition of: Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo, El caballero puntual, Madrid.
- 2016. “Un paso perdido: ‘el buen pasto’ (Quijote I, XIII), y una pequeña adición para el Diccionario”, Boletín de la Real Academia Española, 313, pp. 171-200.